スラング
今日のスラング。
Fuck up (しくじる)
これもよく映画などでは使われていますねー。
例えば。。
Did you make it? (うまくやったか??)
I fucked up! (しくじっちまった!!)
要するに失敗した、と言ったニュアンスのスラングです。
しつこいようですが、決して使わないでくださいね!
聞いて意味が分かる程度の知識として覚えておいてください。
今日はちょっと汚い英語のご紹介。
"I don't give a shit."
この意味なんですけどねぇ、直訳すると「う○ちはあげないよ。」となるんですが、これでは意味分からないですよね。
これの本当の意味は、"I don't care." 「気にしないよ。」となります。
例文で使ってみると。
"Quit smoking!! It really kills you!!" 「たばこをやめろよ!本当に体に悪いんだぞ!」
"I don't give a shit." 「俺は気にしないよ。」
とか、
"She is really mean. Don't you think?" 「彼女って本当に意地悪だよね。そう思わない?」
"I don't give a shit." 「別に彼女なんてどうでもいいさ。」
映画などを見ていても結構使われているフレーズなので、覚えておくと何かと便利かと思います。
だけど、使っちゃだめですよ。あくまで知識として覚えておいてくださいね。
ランキングにご協力お願い致します!
アメリカにいる留学生たち。日本人に限らず、世界各国からの男子留学生。
なぜか皆、いわゆる「汚い英語」から覚えていきます。
それが男というものです。
これらは、本当はあんまり使ってはいけない言葉なんですが、間違いなく知りたいという需要はあると思いますので、いくつか紹介します。
・Jerk off (自慰行為をする。)
・blowjob (オーラルセックス)
・Go fuck yourself! (「失せろ!!」みたいな感じだけど、もっときつい感じ。)
・Bitch (くそ女、あばずれ)
・be turned on (ムラムラする。)
・Slut (ヤリマン)
・Smoke (マリファナを吸う)
■人を侮辱する呼び方。
・Bastard
・Asshole
・son of a bitch など。
くれぐれも言っておきますが、これらは絶対に人前で使ってはいけません。
あくまでも一つの知識として覚えておく程度にしてください。
間違っても、私から教わったなんて言わないように!(笑)


